search_info
Celex Title Size Download

62001A0306

РЕШЕНИЕ НА ПЪРВОИНСТАНЦИОННИЯ СЪД (втори разширен състав) от 21 септември 2005 година по дело T-306/01 - "Обща външна политика и политика на сигурност- Ограничителни мерки, предприети срещу лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата Ал Кайда и талибаните - Компетенции на Общността - Замразяване на финансови средства -Основни права - Jus cogens - Съдебен контрол - Иск за отмяна" 580 KB Pdf-icon

62001J0100

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 26 ноември 2002 година по дело C-100/01 - „Свободно движение на хора – Ограничения – Обществен ред – Полицейски мерки за ограничаване на правото на пребиваване на гражданин на друга държава-членка до част от националната територия” 246 KB Pdf-icon

62001J0101

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 6 ноември 2003 година по дело C-101/01 - „Директива 95/46/ЕО - Обхват - Публикуване на лични данни в интернет - Място на публикуване - Дефиниция за предаване на лични данни на трети държави - Свобода на словото - Съответствие с Директива 95/46 за по-голяма защита на личните данни в съответствие с националното законодателство на държава-членка” 308 KB Pdf-icon

62001J0104

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 6 май 2003 година по дело C-104/01 - „Марки – Сближаване на законодателствата - Директива 89/104/EИО – Знаци, които могат да съставляват марка – Разграничителен характер – Цветът сам по себе си – Оранжев цвят” 260 KB Pdf-icon

62001J0108

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 20 май 2003 година по дело C-108/01 - „Защитено наименование за произход - Регламент (EИО) № 2081/92 - Регламент (EО) № 1107/96 - Prosciutto di Parma – Спецификация – Условия за транжиране и опаковане на шунка в региона, където се произвежда – Членове 29 EО и 30 EО – Обосновка – Противопоставяне на изискването на трети лица – Юридическа сигурност – Реклама” 325 KB Pdf-icon

62001J0109

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 23 септември 2003 година по дело С-109/01 - „Свободно движение на работници – Гражданин на трета държава, който е съпруг на гражданин на държава-членка – Съпруг, на когото е наложена забрана за влизане и пребиваване в тази държава-членка – Временно установяване на съпрузите в друга държава-членка – Установяване с цел получаване от страна на съпруга на право на влизане и на пребиваване в първата държава-членка по силата на правото на Общността – Злоупотреба” 309 KB Pdf-icon

62001J0117

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 7 януари 2004 година по дело C-117/01 - (преюдициално запитване, отправено от Court of Appeal (Англия и Уелс), Civil Division) „Член 141 ЕО – Директива 75/117/ЕИО – Равно третиране на мъжете и жените – Лишаване на транссексуален партньор от правото на пенсия на преживелия съпруг, изплащана единствено на преживелия съпруг – Дискриминация, основана на пола” 279 KB Pdf-icon

62001J0186

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 11 март 2003 година по дело C-186/01 - „Неприложимост на правото на Общността спрямо задължителната военна служба – Равно третиране на мъжете и жените - Член 2 от Директива 76/207/EИО – Ограничение за мъжете на задължителната военна служба в Германия – Неприложимост на директивата.” 260 KB Pdf-icon

62001J0187

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 11 февруари 2003 година по съединени дела C-187/01 и C-385/01 - „Конвенция за прилагане на Споразумението от Шенген – Принцип ne bis in idem - Обхват – Решения, с които прокуратурата окончателно прекратява наказателното производство без участието на съд, след като обвиняемият е изпълнил определени условия” 282 KB Pdf-icon

62001J0206

РЕШЕНИЕ НА СЪДА от 12 ноември 2002 година по дело C-206/01 - „Сближаване на законодателствата – Марки - Директива 89/104/ЕИО – Член 5, параграф 1, буква а) – Обхват на изключителното право на притежателя на марката” 253 KB Pdf-icon
Project-opak_en Project-esf_en Project-es_en

Project "Enhancement of the knowledge and the awareness of the officials from the State administration to work with the European Union legislation" implemented under the Operational Programme "Administrative Capacity", co-financed by the European Union through the European Social Fund.