search_info
Celex Heading / Title Size Download

22004A1201(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Барбадос, Белийз, Република Конго, Фиджи, Кооперативна република Гвиана, Република Бряг на слоновата кост, Ямайка, Република Кения, Република Мадагаскар, Република Малави, Република Мавриций, Република Суринам, Сейнт Кристофър и Нейвис, Кралство Свазиленд, Обединена република Танзания, Република Тринидад и Тобаго, Република Уганда, Република Замбия и Република Зимбабве за присъединяването на Република Мозамбик към протокол № 3 от АКТБ за захарта от приложение V към Споразумението за партньорство АКТБ - ЕО 512 KB Pdf-icon

22006A1230(02)

СПОРАЗУМЕНИЕ под формата на размяна на писма между Европейската общност и Бразилия за промяна на търговски отстъпки в програмите на Чешка република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашка република в процеса на присъединяването им към Европейската общност 209 KB Pdf-icon

21996A1218(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ под формата на размяна на писма между Европейската общност и държавата Израел за адаптиране на режима на внос в Общността на портокали с произход от Израел 178 KB Pdf-icon

22004A0828(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Индия съгласно член XXVIII от ГАТТ 1994 относно измененията на тарифните отстъпки за ориз, предвидени в Списък CXL-ЕО, приложен към ГАТТ 1994 187 KB Pdf-icon

22003A0411(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ под формата на размяна на писма между Европейската общност и Канада съгласно член ХХVІІІ от ГАТТ 1994 относно изменение на концесиите за зърнени култури, предвидени в списъка СХL на ЕО, приложен към ГАТТ 1994 г. 182 KB Pdf-icon

22006A0608(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Китайската народна република съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ), 1994 г., относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейския съюз 191 KB Pdf-icon

21997A0627(01)

СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно добавяне на протокол за административна взаимопомощ в митническата област към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария 205 KB Pdf-icon

21996A1030(01)

Heading: Agriculture
СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Кралство Мароко за определяне от 1 януари 1994 г. на допълнителната сума, с която следва да бъдат намалени налога или митата върху вноса в Общността на необработено маслиново масло с произход от Мароко
171 KB Pdf-icon

22000A0318(02)

СПОРАЗУМЕНИЕ ПОД ФОРМАТА НА РАЗМЯНА НА ПИСМА между Европейската общност и Кралство Мароко относно някои промени на приложения 2, 3, 4 и 6 към Евросредиземноморското споразумение, за създаването на асоциация между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Кралство Мароко, от друга страна 549 KB Pdf-icon

21995A0303(01)

Heading: Agriculture
СПОРАЗУМЕНИЕ под формата на размяна на писма между Европейската общност и Кралство Мароко относно режима на внос в Европейската общност на домати и тиквички с произход и внасяни от Кралство Мароко
180 KB Pdf-icon
Project-opak_en Project-esf_en Project-es_en

Project "Enhancement of the knowledge and the awareness of the officials from the State administration to work with the European Union legislation" implemented under the Operational Programme "Administrative Capacity", co-financed by the European Union through the European Social Fund.